בן סירא. (אלפא-ביתא דה-בן סירא). Sententiae Morales Ben Syrae. . ו: ספר טוביה / טוביאס עברייס.
ביחד שתי יצירות בכרך אחד. כותרים בעברית ובלטינית. טקסטים ארמית ועברית עם תרגום לטינית. .
ווינוגראד איזנא 11 ו15. הברמן, פאגיוס 14; מהלמן 1867; לא באדמס.
איזנא: פאולוס פאגיוס, ש"ב.
מצב בינוני, כתמי מים, זמן ועובש, בלאי, קרעים בשוליים של כמה דפים, כריכה מאוחרת.
פורסמו גרסאות שונות של האלפבית של בן סירא. זו, המהדורה הלטינית הראשונה, מורכבת מעשרים ושתיים פרשיות ארמיות מסודרות לפי אלפביתי. לאחר כל פרשייה מופיע פירוש מאת עוזיאל (כביכול בנו של בן סירא) או יוסף בן עוזיאל (כביכול נכדו של בן סירא). החוקרים נלחצים קשה למקם את היצירה הפסאודיפיגרפית הזו בתוך הקשר היסטורי כלשהו. (אין לבלבל את האלפבית של בן סירא עם ספרו האותנטי של בן סירא מאת ישו בן סירא, אחת מיצירות האפוקריפים, שצוטטו מדי פעם בתלמוד.) פרופ' יוסף דן סבר שהיצירה חוברה ב המזרח בתקופה הגאונית. ראה א.מ. הברמן, חדשים גמ' ישנים (תשל"ה), עמ' 108, לא. 2; יוסף דן, מחקר חדש על סיפורי בן-סירה", קרית ספר (1984-85) עמ' 294-97.
Share this lot: