Paraphrasis Caldaica en los Cantares de Selomohcon el texto Hebrayco, y Ladino, Traduzida en lengua Espanolla. 5424.

מגילת שיר השירים, מהדורה תלת לשונית: עברית, לאדינו (באותיות לטיניות) וספרדית. התרגום הספרדי הינו של התרגום הארמי לשיר השירים; נדפס יחד עם מסכת אבות בתרגום לספרדית, עם ספירת דפים הממשיכה גם במסכת אבות.

אמשטרדם, תכ"ד.בדפוס דוד די קאסטרו טארטאס.

ספר נדיר במיוחד! נרשם במפעל הביבליוגרפיה על פי צילום של דף השער בלבד ועל פי מאמר בעלי ספר, כתב עת לחקר הספר העברי. יב (תשמ"ו) עמ' 101. 

לפנינו מהדורה קדומה של הספר, שנדפס במספר מהדורות, עבור חלק מקהילות ספרד שבשבתות שבין פסח לשבועות נהגו לקרוא את שיר השירים ואת פרקי אבות.

זה מהדורא הראשונה שנדפס שיר השירים ופרקי אבות ביחד, עם התרגום ללאדינו ולספרדית.
 (מחלק הפרקי אבות יש הוצאה קודמת משנת תק"ד, שנרשם אצל קייזערלינג בשנת תר"ן, כיום קיים מזה רק עותק יחיד בעולם בספריה בשוודיה)

התרגום של שיר השירים נעשה בידי משה לאניאדו, התרגום של פרקי אבות מיוחס לרבי משה בילמונטי.

153 עמודים. 14.6 ס"מ.

מצב טוב-טוב מאוד, כתמי זמן ומים קלים, כריכת עור מקורית עם עיטורים מוזהבים, משופשף קלות בפינות.

Share this lot:

פריט #16

שיר השירים ופרקי אבות, מתורגמים ללאדינו ולספרדית עבור יהודי המרנוס, אמשטרדם תכ"ד, נדיר ביותר!

מחיר פתיחה: $1,000

מע"מ: על מלוא המחיר והעמלה

Offcanvas right